No exact translation found for فَوَائِدُ مُتَرَاكِمَةٌ

Question & Answer
Add translation
Send

Examples
  • Ingresos devengados por la cuenta mancomunada en euros
    الفوائد المتراكمة المستحقة من صندوق النقدية المشترك باليورو
  • A petición de la Comisión Consultiva, se le informó de que los ingresos por concepto de intereses devengados del Fondo de Reserva para el Mantenimiento de la Paz correspondientes al primer trimestre de 2005 ascendían a 790.544,45 dólares.
    وأبلغت اللجنة الاستشارية، بناء على طلبها، أن إيرادات الفوائد المتراكمة من الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام قد بلغت 544.45 790 دولارا عن الربع الأول من عام 2005.
  • En el párrafo 71, la Junta indicó que la Oficina contra la Droga y el Delito estaba de acuerdo con la recomendación de la Junta de que contabilizara correctamente los intereses devengados por la cuenta mancomunada en euros.
    في الفقرة 71، اتفق مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة مع توصية المجلس بضرورة تقييد الفوائد المتراكمة المستحقة من صندوق النقدية المشترك باليورو على الوجه الصحيح.
  • Se comunicó a la Comisión Consultiva que, con posterioridad a la publicación del informe del Secretario General, se habían asignado 7,5 millones de dólares de los intereses acumulados para sufragar las necesidades extrapresupuestarias del seguro médico después de la separación del servicio en el bienio 2004-2005.
    وقد أبلغت اللجنة بأنه في أعقاب إصدار تقرير العام، تم تخصيص مبلغ 7.5 ملايين دولار من الفوائد المتراكمة لاستخدامه في الوفاء باحتياجات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة الممولة من موارد خارجة عن الميزانية لفترة السنتين 2004-2005.
  • d Representa una parte de la cuenta mancomunada e incluye efectivo y depósitos a plazo por 18.795.009 dólares, inversiones a corto plazo por 1.233.602 dólares (valor de mercado de 1.233.602 dólares), inversiones a largo plazo por 24.103.073 dólares (valor de mercado de 23.694.297 dólares) e intereses devengados por cobrar por 143.593 dólares.
    (د) تمثل حصة الأصول النقدية المشتركة وتشمل أصولاً نقدية وودائع لأجل تبلغ 009 795 18 دولارات، واستثمارات قصيرة الأجل تبلغ 602 233 1 من الدولارات (قيمتها السوقية 602 233 1 من الدولارات)، واستثمارات طويلة الأجل تبلغ 073 103 24 دولاراً (قيمتها السوقية 297 694 23 دولاراً) وفوائد متراكمة مستحقة القبض تبلغ 593 143 دولاراً.
  • d Representa una parte de la cuenta mancomunada e incluye efectivo y depósitos a plazo por 10.033.558 dólares, inversiones a corto plazo por 658.548 dólares (valor de mercado de 658.548 dólares), inversiones a largo plazo por 12.865.224 dólares (valor de mercado de 12.638.326 dólares) e intereses devengados por cobrar por 76.656 dólares.
    (د) تمثل حصة الأصول النقدية المشتركة وتشمل أصولاً نقدية وودائع لأجل تبلغ 558 033 10 دولاراً، واستثمارات قصيرة الأجل تبلغ 548 658 دولاراً (قيمتها السوقية 548 658 دولاراً)، واستثمارات طويلة الأجل تبلغ 224 867 12 دولاراً (قيمتها السوقية 326 638 12 دولاراً) وفوائد متراكمة مستحقة القبض تبلغ 656 76 دولاراً.
  • d Representa una parte de la cuenta mancomunada e incluye efectivo y depósitos a plazo por 2.363.891 dólares, inversiones a corto plazo por 155.153 dólares (valor de mercado de 155.153 dólares), inversiones a largo plazo por 3.031.498 dólares (valor de mercado de 2.977.570 dólares) e intereses devengados por cobrar por 18.060 dólares.
    (د) تمثل حصة الأصول النقدية المشتركة وتشمل أصولاً نقدية وودائع لأجل تبلغ 891 363 2 دولاراً، واستثمارات قصيرة الأجل تبلغ 153 155 دولاراً (قيمتها السوقية 153 155 دولاراً)، واستثمارات طويلة الأجل تبلغ 498 031 3 دولاراً (قيمتها السوقية 570 977 2 دولاراً) وفوائد متراكمة مستحقة القبض تبلغ 060 18 دولاراً.
  • c Representa una parte de la cuenta mancomunada e incluye efectivo y depósitos a plazo por 45.619 dólares, inversiones a corto plazo por 2.994 dólares (valor de mercado de 2.994 dólares), inversiones a largo plazo por 58.502 dólares (valor de mercado de 57.462 dólares) e intereses devengados por cobrar por 349 dólares.
    (ج) تمثل حصة الأصول النقدية المشتركة وتشمل أصولاً نقدية وودائع لأجل تبلغ 619 45 دولاراً، واستثمارات قصيـــرة الأجل تبلـــغ 994 2 دولاراً (قيمتها السوقيــة 994 2 دولاراً)، واستثمارات طويلة الأجل تبلغ 502 58 دولاراً (قيمتها السوقية 462 57 دولاراً) وفوائد متراكمة مستحقة القبض تبلغ 349 دولاراً.
  • c Representa una parte de la cuenta mancomunada e incluye efectivo y depósitos a plazo por 1.095.867 dólares, inversiones a corto plazo por 71.927 dólares (valor de mercado de 71.927 dólares), inversiones a largo plazo por 1.405.360 dólares (valor de mercado de 1.380.360 dólares) e intereses devengados por cobrar por 8.372 dólares.
    (ج) تمثل حصة الأصول النقدية المشتركة وتشمل أصولاً نقدية وودائع لأجل تبلغ 867 095 1 دولاراً، واستثمارات قصيرة الأجل تبلغ 927 71 دولاراً (قيمتها السوقية 927 71 دولاراً)، واستثمارات طويلة الأجل تبلغ 360 405 1 دولاراً (قيمتها السوقية 360 380 1 دولاراً) وفوائد متراكمة مستحقة القبض تبلغ 372 8 دولاراً.
  • d Representa una parte de la cuenta mancomunada e incluye efectivo y depósitos a plazo por 7.119.266 dólares, inversiones a corto plazo por 6.885.449 dólares (valor de mercado de 6.885.449 dólares), inversiones a largo plazo por 5.875.423 dólares (valor de mercado de 5.830.754 dólares) e intereses devengados por cobrar por 80.930 dólares.
    (د) تمثل حصة الأصول النقدية المشتركة وتشمل أصولاً نقدية وودائع لأجل تبلغ 266 199 7 دولاراً، واستثمارات قصيرة الأجل تبلغ 449 885 6 دولاراً (قيمتها في السوق 449 885 6 دولاراً)، واستثمارات طويلة الأجل تبلغ 423 875 5 دولاراً (قيمتها في السوق 754 830 5 دولاراً) وفوائد متراكمة مستحقة القبض تبلغ 930 80 دولاراً.